like two sisters
Hidden Gorizia
in Italian
A glance at early 20th-century architecture, which played a key role in the transformation and reconstruction of Gorizia after the First World War, through to the design and construction of a new city after the 1947 Peace Treaty.
The itinerary, designed as a theatrical route, follows in the footsteps of two young girls who, after a chance encounter, lead spectators on a discovery of the streets and buildings of the two cities.
The itinerary describes the buildings seen along the way, outlining the figures of those who designed them. The story is enriched by the voices of the people living the city, and the recording of a very rare interview with Edvard Ravnikar, conducted by architect Kuzmin in 1992, exactly one year before his death.
Project curated by: Antonella Caruzzi, Roberto Piaggio
Text by: Claudio Parrino
With the collaboration of: Adriana Vasques, the advice of Toni Zogno and a contribution from Francesca Valente
Narrator: Adriana Vasques
Sound design and original music by: Claudio Parrino
Directed by: Antonella Caruzzi Special thanks to Diego Kuzmin, Antonella Bukovaz, Raffaella Cattaruzzi, Lorenzo Drascek, Bianca Morandini, Arianna Remoli, Federico Scridel, Gabriella and Marco Zichichi
Since its foundation in 1994, the CTA – Centro Teatro Animazione e Figure (Centre for Puppetry and Animation) in Gorizia has pursued the goal of promoting puppetry in the Friuli-Venezia Giulia region through the organisation of festivals, exhibitions, special projects, educational projects for schools, and productions of shows for both children and adults.
Over the years, the CTA has established a strong artistic core committed to breaking with tradition by embracing contemporary languages and experimenting with new approaches to other artistic disciplines. Each production can therefore be considered a “path of research” into the relationship between actor, figures (images, objects, puppets, videos, shadows, etc.), music and words, which tends towards the creation of a “dramatic score” in which all the languages used have the same communicative potential.


